top of page

© 2014 It's more company All rights reserved.

it's more Books  について

人は一生のなかで、どれだけの物語を読むことができるのだろう?

未知のおもしろい物語が、まだまだあるに違いない。

自分が住んでいる文化圏と、全く違う物語に触れてみたい。

世界中のいろんな本が読みたい!

できたら物語の国の言葉で、朗読も聞いてみたい。

その国の人々が作った絵や音楽とともに、物語の世界に浸ってみたい。

 

インクの臭いと活字をこよなく愛しながらも、しがらみを破り捨て、

it’s more booksをスタートいたしました。

 

インターネットの世界的な普及でいろんなことが可能になってきた一方、書籍だけは未だ多くの興味深い本が世界のボーダーを超えていません。

私たちはほんの一握りの本にしか出会っていない、そのことに気づいたことがこのプロジェクトの発端でした。

良質な本をネットを通じて世界中で共有し物語を生んだ文化や価値観を絵や物語、考え方を味わい、理解して認め合う。

それがit’s more booksのコンセプトです。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

プロジェクトメンバー

エグゼクティブプロデューサー:関明子(it’s more company)

テクニカルディレクター:ジャラール・ヴァズィーリー

テクニカルサポート:ラグ・ビー株式会社

ペルシャ語邦訳、出版契約コーディネート:愛甲恵子(salaam×2)

ドイツ語、トルコ語邦訳、編集、出版契約コーディネート:竹中健裕

 

母体カンパニー

イッツ モア カンパニー(it’s more company)

 webサイト制作、書籍制作、ライティング、企画提案、キャラクターデザイン

bottom of page